Vocable occitan et ferme du loup
Pistre, Lucie (Informateur) ; Mouret, Louise (Informateur) ; Loddo, Daniel (Enquêteur)
T 171
SIDOBRE ; LANGUEDOCIEN (DIALECTE) ; VOCABULAIRE ; JEU DE MOTS ; LOUP ; BARRAGE
Explications sur un mot occitan ressemblant à "lichaud" à peu près synonyme de demi-litre, et d'une expression difficile à prononcer en occitan: "Siái pas ges aital" (je ne suis pas du tout comme ça). Discussion sur une ferme dite du Loup, aujourd'hui noyée par le lac de barrage sur l'Arn, et histoire de loup.
Niveau d'autorisation : 0
Cotation original : T 171
Localisation : Domicile Daniel Loddo
N° index ou pagination : 4
Fonds : CORDAE/La Talvera
Lieu de consultation : CORDAE/La Talvera, salle de consultation
Droits : CORDAE/La Talvera
Autorisation consultation : Consultation libre et copie sur autorisation
Genre : ENTRETIEN
Nature : enquête
Commune d'enquête : LASFAILLADES
Date d'enregistrement : 1988
Langue : occitan
Durée : 02min 01s
Qualité technique : bon
Matériel d'accompagnement : Carnet de terrain
Commentaires :