En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK
0

La preni per la man

Favoris
Son inédit

Mendegris, Irma (Informateur) ; Clottes, Emilienne (Informateur) ; Baudreu, Dominique (Enquêteur) ; Marcel, André (Enquêteur)

FD 12

CHANSON DE NOCE ; CHANSON SUR LE MARIAGE

Contenu dans

  • [Son inédit Enquêtes] Enquête : Contes occitans du Razès (Aude) / Informateur Baudreu, Elise ; Informateur Mendegris, Irma ; Informateur Clottes, Emilienne ; Enquêteur Baudreu, Dominique ; Enquêteur Marcel, André.

Cette chanson est reprise en n° d'index 3

La preni per la man, la preni per la man
La meni a la glèisa
anem novieta ! avança un pauc le pas
la messa serà dita nos maridarem pas

La meni a la taula
de tant de causas qu'ela aviá davant
la nòvia vergonhosa prenguèc un perdigal

La meni a la cramba
anem novieta ! aquí as ton bèl lèit
aquí amb ton òme te cal passar la nuèit

Le l'endeman matin, le l'endeman matin
sa maire la va véser
anem novieta ! cossí as passat la nuèit ?
ai jogat a las cartas ai pas dormit la nuèit !

Niveau d'autorisation : 0

Cotation original : FD 12

Localisation : Domicile Daniel Loddo

N° index ou pagination : 1

Fonds : Dominique Baudreu

Lieu de consultation : CORDAE/La Talvera, salle de consultation

Droits : CORDAE/La Talvera

Autorisation consultation : Consultable sur autorisation

Genre : CHANSON

Nature : enquête

Commune d'enquête : AUDE

Date d'enregistrement : 1980

Langue : occitan

Titre normalisé : La preni per la man / La filha d'un païsan

Titre Incipit : La preni per la man

Type de voix : voix de femme

Texte : extrait

Durée : 0min 47s

Qualité technique : moyen

Matériel d'accompagnement : Carnet de terrain

Si vous souhaitez être recontacté, merci de cliquer sur "nous contacter" en bas de la page à gauche.

Commentaires :

Laisser un commentaire :

Favoris

Dossiers